place du marché

La beauté de ce pays, l’humanité, débonnaireté et courtoisie de cette nation. (François Des Rues 1611)

Petit cours d'Allemand de Terminale. 1538840560
Pensez à vous géolocaliser
Lien

Petit cours d'Allemand de Terminale. Img_7010

    Petit cours d'Allemand de Terminale.

    Gallia Æterna
    Gallia Æterna

    Messages : 381
    Date d'inscription : 23/11/2011
    Age : 24
    Localisation : Europe Occidentale
    02122011

    Petit cours d'Allemand de Terminale. Empty Petit cours d'Allemand de Terminale.

    Message  Gallia Æterna

    Voici une feuille, distribuée il y a deux jours en cours d'Allemand. On peut le rattacher au lavage de cerveau effectué par l’Éducation Nationale.

    Petit cours d'Allemand de Terminale. Img_4612

    Traduction (les trucs au crayon étaient la traduction préliminaire) :

    Doc. 2 : La place des étrangers dans la République Fédérale d'Allemagne.

    I. Pourquoi est-ce si difficile pour les étrangers dans un nouveau pays? Ce document vous informe là-dessus.

    Cadre 1, celui avec le graphique :
    Les soucis des étrangers dans la République Fédérale d'Allemagne.
    37% : Xénophobie. 32% : Séparation du pays d'origine. 31% : Logements trop chers. 30% : Incertitude du statut (d'immigré légal). 19% : Pas de droit de vote. 17% : Mauvais traitements de la part des Allemands. 11% : Tensions avec les collègues. 8% : Problèmes des enfants à l'école.
    (Résultats d'un sondage (exprimé en pourcentage des réponses)).

    Sur une liste des problèmes possibles, 37% des étrangers vivant en République Fédérale nomment la "Xénophobie". Seuls 17% des étrangers se plaignent de mauvais traitements au quotidien de la part des Allemands, les tensions au travail avec les collègues ne comptent que 11%, et les problèmes des enfants à l'école n'occupent que 8% de leurs soucis...
    De plus grandes difficultés sont les loyers élevés (31%) et l'incertitude de pouvoir rester en Allemagne (30%). Enfin, il est difficile pour 32% d'entre eux de vivre loin de leur pays.

    II. Quels sont les plus gros problèmes des étrangers qui vivent en Allemagne? Liste de vocabulaire :
    C'est difficile pour eux, car.../ Il leur est difficile de.../ Ils souffrent de.../ Ils se plaignent de.../ Ils regrettent...(formulation allemande, c'est ...leur manque)/ Ils se désolent de...

    Cadre 2, le poème (Note : les mots Auf, An et Mich sont ou des particules séparables, ou des pronoms, ils sont intraduisibles en Français):
    Étranger
    J'ai grandi
    Près de toi
    J'ai appris
    Ta langue
    J'ai oublié
    La mienne
    Chaque jour
    Un peu
    Plus
    J'ai adopté
    Tes coutumes
    Tu m'as appelé
    Étranger
    Je me suis comporté
    Autrement
    Les miens m'appelèrent
    Étranger.


    Je ne sais pas vous, mais moi, être forcé de dire ça me met la rage! Vivement le DS, on aura un point de vue à exprimer.
    Partager cet article sur : diggdeliciousredditstumbleuponslashdotyahoogooglelive

    Aucun commentaire.


      La date/heure actuelle est Mer 21 Aoû - 11:52